Nasze biuro specjalizuje się w tłumaczeniach medycznych z zakresu języka angielskiego. Przekładamy m.in. wyniki badań, historie chorób, wypisy szpitalne, dokumentację kliniczną, opinie specjalistów oraz publikacje naukowe. Współpracujemy z tłumaczami posiadającymi doświadczenie w dziedzinach medycyny, farmacji, biotechnologii i diagnostyki.
Profesjonalne tłumaczenia medyczne
języka angielskiego
Specjalizujemy się w tłumaczeniach medycznych, które wymagają więcej niż
poprawnej znajomości języka – wymagają zrozumienia anatomii, procedur klinicznych,
terminologii medycznej i standardów branżowych.
Jeśli szukasz rzetelnego tłumaczenia
(z języka angielskiego lub na język angielski) dokumentacji medycznej,
historii choroby, ulotki leku, artykułu naukowego lub raportu z badań – dobrze trafiłeś.
Nasze tłumaczenia wykonują lingwiści z doświadczeniem w branży medycznej,
farmaceutycznej lub naukowej. Dzięki temu masz pewność, że tekst zostanie
przetłumaczony zgodnie z terminologią specjalistyczną i kontekstem klinicznym.
Pracujemy dla szpitali, firm farmaceutycznych,
producentów sprzętu medycznego, instytutów badawczych i pacjentów.
Każde zlecenie traktujemy indywidualnie, uwzględniając jego specyfikę, termin i objętość. Przed rozpoczęciem współpracy przygotowujemy szczegółową wycenę – bez ukrytych kosztów i niejasnych zapisów. Transparentność oraz terminowość to dla nas podstawa relacji z klientami. Zależy nam, by współpraca z nami była prosta i bezstresowa już od pierwszego kroku.
Wystarczy przesłać nam dokument, a my w krótkim czasie przygotujemy wycenę. Dbamy o poufność danych i bezpieczeństwo przesyłanych materiałów. Nasi klienci wracają do nas, ponieważ mogą liczyć na rzetelność, precyzję i uczciwe warunki. Gwarantujemy, że Twoje materiały opracują specjaliści z danej dziedziny, a cała współpraca przebiegnie szybko i bez zbędnych formalności.
Rodzaje tłumaczonych dokumentów medycznych
Profesjonalne tłumaczenia medyczne
Pozostałe usługi, które mogą Cię zainteresować
Jak zamówić tłumaczenie?
Działamy na rynku tłumaczeń medycznych z i na język angielski od blisko 20 lat. W tym czasie zbudowaliśmy zespół doświadczonych tłumaczy, którzy doskonale poruszają się w języku medycyny oraz znają realia pracy z dokumentacją kliniczną, farmaceutyczną i naukową.
Każdy tłumacz, z którym współpracujemy, przechodzi rygorystyczną rekrutację, obejmującą próbne tłumaczenia oraz ocenę wiedzy z zakresu medycyny i nauk pokrewnych. Liczy się dla nas nie tylko doskonała znajomość języka, ale także umiejętność pracy z terminologią specjalistyczną, dbałość o precyzję i zgodność z obowiązującymi normami.
Współpracujemy wyłącznie z tłumaczami, do których mamy pełne zaufanie – wielu z nich jest z nami od lat, a ich kompetencje i doświadczenie znajdują bezpośrednie odzwierciedlenie w jakości realizowanych przekładów.



