Oferujemy kompleksowe
usługi tłumaczeniowe
w zakresie języka japońskiego.

Oferujemy kompleksowe usługi z zakresu tłumaczeń tekstów
z języka polskiego na japoński oraz japońskiego na polski.
Oprócz tłumaczeń przysięgłych podejmujemy się również
tłumaczeń tekstów specjalistycznych z wielu dziedzin,
zawsze dbając o jak najwyższy poziom usługi.

Profesjonalne Biuro Tłumaczeń

Zespół tłumaczy języka japońskiego

Od początku działalności naszego biura tłumaczeń kładziemy duży nacisk na jakość oferowanych przez nas tłumaczeń – jest ona dla nas jedną z najważniejszych kwestii. Dlatego właśnie, w trosce o najlepszą jakość naszych tekstów, prowadzimy ścisłą specjalizację zespołów tłumaczeniowych, które zajmują się aktualnymi przekładami dla Ciebie bądź Twojej firmy. W ich skład wchodzą zawsze tłumacze, którzy merytorycznie są należycie przygotowani do pracy z Twoimi materiałami.

Konkurencyjne stawki i atrakcyjne rabaty

Jako nasz nowy klient z pewnością możesz liczyć na atrakcyjne stawki tłumaczeń – jesteśmy firmą konkurencyjną pod tym względem, o czym przekonasz się sam, jeśli tylko zdecydujesz się skorzystać z naszych usług i skonsultujesz się z naszym specjalistą w kwestii zakresu prac oraz szczegółowej wyceny. Jako nasz stały klient zawsze możesz liczyć na rozsądne negocjacje standardowych stawek, sezonowe promocje, atrakcyjne rabaty oraz przystąpienie do programu lojalnościowego dla naszych najwierniejszych klientów. Sprawdź, ile warte jest tłumaczenie Twoich materiałów.

Zapewnienie bezpieczeństwa danych

W swojej codziennej pracy stosujemy najwyższe środki ostrożności, które zapewniają bezpieczeństwo Twoich danych oraz danych Twoich klientów, pracowników czy kontrahentów. Pracujemy tylko na profesjonalnym sprzęcie, na oprogramowaniu z pewnych i legalnych źródeł, wdrażamy certyfikaty jakości jak i zabezpieczenia chroniące nasze krajowe oraz zagraniczne serwery. Dodatkowo wszyscy nasi pracownicy podpisują klauzulę poufności, która zakłada, iż wszelkie informacje, z jakimi zetkną się podczas pracy dla Ciebie, są całkowicie poufne.

Wysokie standardy obsługi klienta

Zawsze staramy się zatrudniać właściwe osoby na dane stanowiska. Pozwala nam to zachować wysokie standardy obsługi klienta, co rzutuje pozytywnie na naszą pozostałą pracę dla Ciebie. Pracownicy biura obsługi klienta to osoby niezwykle kompetentne, których wysokie umiejętności komunikacyjne sprawiają, iż jesteś dobrze poinformowany, że dokładnie wiesz, na jakim etapie jest Twój projekt tłumaczeniowy. Staramy się wychodzić naprzeciw Twoim oczekiwaniom i uważnie Cię wysłuchiwać, by szybko reagować na jakiekolwiek Twoje pytania czy wątpliwości.

Zamów online

Bez wychodzenia z domu!

Masz pytania?

Odpowiemy w jak najkrótszym czasie.

Odwiedź nasze biuro

Pracujemy w godzinach 8.30-17.00

Tłumaczenia języka japońskiego

Kompleksowa oferta japońskojęzycznych tłumaczeń

Tłumaczenia przysięgłe

Wśród naszych specjalistów znajduje się również liczne grono tłumaczy przysięgłych języka japońskiego wpisanych do rejestru Ministerstwa Sprawiedliwości. Są to fachowcy z wieloletnim doświadczeniem w uwierzytelnianiu dokumentów wydanych przez zagraniczne firmy oraz instytucje, którzy zawsze posiadają aktualną wiedzę dotyczącą np. ustawodawstwa.

Tłumaczenia ustne

W sytuacjach, w których standardowe tłumaczenia pisemne są niewystarczające, proponujemy również profesjonalne tłumaczenia ustne. Nasi specjaliści dojadą do Ciebie i zapewnią Ci kompleksową obsługę tłumaczeniową podczas międzynarodowych konferencji i spotkań biznesowych, szkoleń, wykładów oraz innych uroczystości.

Tłumaczenia ekspresowe

W sytuacjach, w których liczy się dla Ciebie czas, gdy zbliża się ważna data bądź termin jakiegoś wydarzenia, a Ty nie przygotowałeś materiałów obcojęzycznych, które będą wtedy wykorzystywane – proponujemy naszą usługę tłumaczeń ekspresowych. Po wstępnej konsultacji z naszymi pracownikami otrzymasz dokładną wycenę, zakres planowanych prac oraz wiążącą datę ich oddania. Zaraz po tym nasi specjaliści z zakresu języka japońskiego przystępują do prac tłumaczeniowych.

Tłumaczenia techniczne

Wśród dziedzin specjalistycznych, którymi zajmują się nasi fachowcy, znajdują się m.in. tłumaczenia techniczne. Chętnie przetłumaczymy wszelką dokumentację techniczną Twojej firmy, instrukcje obsługi maszyn, urządzeń oraz aparatur, opisy techniczne przedsięwzięć technologicznych, budowalnych oraz inwestycyjnych.

Tłumaczenia specjalistyczne

Standardowo pracujemy w kilku grupach projektowych, które delegowane są do podejmowania określonej tematyki. Jeśli chodzi o tłumaczenia specjalistyczne w obrębie języka japońskiego, to zajmujemy się m.in. tłumaczeniami prawnymi i prawniczymi, finansowymi, księgowymi, ekonomicznymi, medycznymi, farmaceutycznymi, naukowymi oraz wieloma innymi.

Wycena tłumaczenia online

Wiemy jak oszczędzić nie tylko Twój czas, ale i pieniądze!
Chętnie odpowiemy na Twoje pytania, doradzimy i przygotujemy bezpłatną wycenę.

Tłumaczenia dokumentów japoński

Tłumaczenia w zakresie języka japońskiego dedykowane różnym branżom

Tłumaczenia naukowe

Od początku istnienia naszego biura tłumaczeń współpracujemy z licznymi szkołami i uczelniami wyższymi, laboratoriami badawczymi, instytutami, instytucjami naukowymi, publicznymi, prywatnymi oraz pozarządowymi. Nasi lingiwści tłumaczą wyniki badań naukowych, przebieg ekspertyz, artykuły, książki oraz inne publikacje naukowe zarówno w prasie krajowej jak i zagranicznej. Nasi pracownicy to osoby z wyższym wykształceniem w zakresie języka japońskiego oraz posiadający wiedzę i doświadczenie w tłumaczeniach naukowych.

Tłumaczenia prawne i prawnicze

W parze językowej z językiem japońskim zajmujemy się również profesjonalnymi tłumaczeniami prawnymi oraz prawniczymi zarówno dla firm i korporacji jak i jednostek samorządu terytorialnego, organizacji pozarządowych oraz osób indywidulanych. Tłumaczymy dokumenty sądowe, wyroki, pozwy, opinie, pisma windykacyjne, ustawy, porozumienia, dokumentację przetargową, patentową oraz każdą inną wymagająca specjalistycznej wiedzy prawniczej. Współpracujemy z kancelariami prawnymi, sądami oraz wydziałami prawniczymi szkół wyższych.

Tłumaczenia medyczne

Nasza wieloletnia współpraca z uczelniami medycznymi bądź medycznymi wydziałami szkół wyższych owocuje efektywnymi projektami tłumaczeniowymi z zakresu nauk medycznych. Zajmujemy się przekładami wyników badań laboratoryjnych oraz klinicznych, kart pacjentów, dokumentów charakteryzujących jednostki chorobowe, zalecenia lekarskie. Dodatkowo tłumaczymy wszelkie materiały związane z ochroną zdrowia oraz zdrowiem publicznym. Specjalistami z tej dziedziny są lekarze oraz naukowcy z gruntownym przygotowaniem językowym.

Tłumaczenia farmaceutyczne

Naszymi stałymi klientami są koncerny farmaceutyczne, firmy produkujące leki, eksporterzy bądź importerzy kosmetyków, suplementów oraz innych środków chemicznych. Zajmujemy się dla nich tłumaczeniem z zakresu języka japońskiego takich materiałów jak instrukcje i zalecenia zawarte na ulotkach informacyjnych leków, skład chemiczny widoczny na opakowaniach i etykietach, wyniki badań klinicznych i laboratoryjnych. Wysoki standard tego typu tłumaczeń zapewniamy współpracując tylko ze specjalistami posiadającymi szczegółową wiedzę merytoryczną.

Tłumaczenia marketingowe

Planując ekspansję swojej działalności na rynek japoński z pewnością będziesz potrzebować kompleksowego wsparcia z zakresu tłumaczeń marketingowych. Prócz standardowych przekładów folderów promocyjnych, katalogów ofertowych, zawartości wielojęzycznych stron internetowych, komunikatów przeznaczonych do mediów społecznościowych, artykułów sponsorowanych oraz eksperckich, oferujemy usługę nietypową, a mianowicie pełne doradztwo w zakresie najlepszego wykorzystania dostępnych narzędzi promocyjnych na danym rynku.

Tłumaczenia biznesowe

Jesteśmy dla Ciebie partnerem w kwestii kompleksowego prowadzenia Twojej dokumentacji biznesowej. Poprowadzimy dla Ciebie nawet najbardziej skomplikowane projekty tłumaczeniowe, zajmiemy się Twoimi dokumentami finansowymi, rozliczeniowymi, księgowymi oraz personalnymi. W obrębie języka japońskiego przełożymy wszelkie materiały prawne i prawnicze, treści przetargów, do których Twoja firma przystępuje oraz patentów, które chciałaby zarejestrować w danej dziedzinie. Sprawdź nas już dziś, a z pewnością się nie zawiedziesz.

Usługi dodatkowe

Redakcja tekstu w języku japońskim

Nawet najlepiej przetłumaczony tekst czasem wymaga dodatkowego spojrzenia obiektywnego czytelnika. Usługa redakcji jest skierowana do Klientów indywidualnych oraz przedsiębiorców – zarówno teksty reklamowe, jak i artykuły naukowe potrzebują dodatkowego opracowania profesjonalnego redaktora. Usługa redakcji obejmuje korektę błędów językowych, ortograficznych oraz stylistycznych; znacząco wpływa to na odbiór gotowego tekstu przez docelowych czytelników i pozwala Państwu wyprzedzić o krok swoich konkurentów.

Korekta tekstu w języku japońskim

Przygotowując do publikacji tekst w języku japońskim warto jest przekazać go do korekty profesjonalistom. Wprowadzenie stosownych poprawek jest niezbędne, aby docelowi odbiorcy otrzymali nienaganny, pozbawiony błędów materiał. Korektor nie tylko dba o poprawność językową i stylistyczną przedłożonego mu tekstu, ale zajmuje się także dopasowaniem go do norm poligraficznych obowiązujących w danym kraju, a także porównaniem przedłożonego mu oryginalnego dokumentu z tłumaczeniem. Dzięki usłudze korekty mogą być Państwo pewni, że przygotowany tekst – bez względu na tematykę, której dotyczy – został przygotowany najlepiej, jak to tylko możliwe.

Copywriting – język japoński

Oferta naszego przedsiębiorstwa obejmuje także profesjonalne usługi copywriterów. Dzięki ich profesjonalnej pomocy będą Państwo mogli osiągnąć zamierzony sukces, docierając do jak najszerszego grona Klientów. Doświadczeni specjaliści staną się Państwa głosem w obcym kraju, komunikując się w naturalny sposób z docelowymi odbiorcami tekstów, artykułów oraz reklam. Dzięki współpracy ze starannie wyselekcjonowaną, doświadczoną kadrą tłumaczy japońskiego, możemy zaoferować Państwu usługi najwyższej jakości – nawet gdy pracujemy w zakresie branży tak trudnej i wymagającej jak branża marketingowa.

Poznaj język japoński

Język japoński jest językiem „izolowanym”, nie należy do żadnej grupy językowej. Posługuje się nim około 130 milionów osób. Posługują się nim m.in. mieszkańcy: Japonii, Wysp Marshalla, Palau, Tajwanu oraz japońscy emigranci na wszystkich kontynentach. Japoński jest językiem urzędowym w Japonii i w Palau (w stanie Angaur), najstarsze teksty pisane w języku japońskim to „nazwy własne” pochodzące z V i VI wieku, dłuższe teksty dostarczające więcej informacji o języku pochodzą z VIII wieku; już wtedy zaczęto używać znaków do zapisu wymowy. Najważniejsze różnice pomiędzy dawnym japońskim a współczesnym są takie, że te same sylaby, (które występują współcześnie w języku japońskim) były zapisywane za pomocą różnych znaków, może to świadczyć o tym, że dawny język japoński miał więcej samogłosek lub typów sylab; że prawdopodobnie wyróżniał ich osiem, a obecnie wyróżnia ich pięć; w dawnym japońskim nie rozróżniano długości samogłosek jak to się czyni obecnie, -niektórzy językoznawcy wskazują na możliwość pochodzenia języka japońskiego od języków uralo-ałtajskich, wskazywać na to może zasada harmonii samogłosek, która prawdopodobnie obowiązywała w języku japońskim; zaobserwowano również pewne podobieństwa morfologiczne i składniowe do języków ałtajskich, takich jak: turecki i mongolski. Inni badacze wiążą go z językiem koreańskim. Językoznawcy mają trudności z określeniem pochodzenia języka japońskiego i właściwie o jego pochodzeniu nie wiadomo nic pewnego. Bardzo duży wpływ na rozwój języka japońskiego miał język chiński; szacuje się, że ilość słów pochodzących z języka chińskiego, które weszły do języka japońskiego wynosi około 50 % w porównaniu do ilości słów rdzennie japońskich. Zaobserwowano również pewne zapożyczenia z języka portugalskiego, niderlandzkiego, niemieckiego, francuskiego. Współcześnie największy wpływ na słownictwo japońskie ma język angielski, osobną grupę słów stanowią, tzw. „wasei-eigo”, czyli japońskie słowa utworzone z angielskich morfemów, często mające niewielki związek z ich pierwotnym znaczeniem. Kraj Kwitnącej Wiśni od lat nie przestaje fascynować ludzi z całego świata. Szczególnym zainteresowaniem cieszą się kultura, język oraz japońska kinematografia. Sam język japoński zdobywa każdego roku coraz większą popularność – jego nauka jest ciekawym wyzwaniem, a znajomość znacząco poszerza możliwości związane z zatrudnieniem. Językiem japońskim posługują się także mieszkańcy Brazylii i Stanów Zjednoczonych – w przypadku drugiego kraju, dotyczy to w szczególności Hawajów. Dla Europejczyków fascynujący jest system zapisu języka japońskiego – enigmatyczne znaki są tak odmienne od klasycznego alfabetu łacińskiego. Estetyka japońskiego pisma bez wątpienia ma duży wpływ na fakt, że jest to jeden z najpopularniejszych systemów zapisu wykorzystywanych do tworzenia tatuaży. Poza łatwo zauważalną różnicą związaną z systemem zapisu, japoński w znaczącym stopniu odróżnia się od znanych Europejczykom języków. Nie należy on do żadnej z wyodrębnionych rodzin językowych, co sprawia że trudno odnieść jego zasady do jakiegokolwiek innego języka. Różnice występują nawet na podstawowym poziomie budowania zdań, ze względu na szyk – japońskie sentencje tworzone są w oparciu o sekwencję podmiot-dopełnienie-orzeczenie, co jest sprzeczne z założeniem podmiot-orzeczenie-dopełnienie, obecnym w większości języków indoeuropejskich.

Więcej ciekawostek na temat języka japońskiego, Japonii i Japończyków

W czym możemy pomóc?

Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące naszej firmy, oferty oraz usług, skontaktuj się z nami. Chętnie odpowiemy na wszystkie pytania.

Telefon

+48-888-500-123
+48-881-500-123

E-mail

biuro@123tlumacz.pl
biuro@123tlumacz.com

Adres

Dajwór 14/16
31-052 Kraków